Hola a todo el mundo:
El poema 11B nos llega desde el CPEPA Ribagorza. Han elegido para su número semanal un poema de Casilda de Antón del Olmet que, pese a su brevedad, puede dar mucho que hablar como muy bien nos explican ellos:
Hemos seleccionado este poema porque nos pareció que con pocas palabras lograba expresar mucho, escondiendo un gran potencial pedagógico para trabajar con el alumnado los sentimientos, las emociones y la igualdad entre hombres y mujeres, tanto en las asignaturas impartidas en español como en las enseñanzas de idiomas.
Además de trabajar las emociones, los alumnos y alumnas de los grupos de Inglés modificaron los poemas para crear sus variantes. Adjuntamos también las nubes de palabras creadas con los sentimientos en inglés utilizando el programa https://www.nubedepalabras.es/.
Esperamos que os guste.
Muchísimas gracias al CPEPA Ribagorza por vuestro estupendo trabajo, por descubrirnos a esta autora que no conocíamos y por hacernos pensar. Como nombráis a las Sinsombrero en vuestros trabajos aprovechamos para recordar el especial que preparamos sobre ellas hace unos años: https://issuu.com/ppll.ljp/docs/ppll1718_37c_especial_sinsombrero
PPLL21-22_11B_Casilda de Antón del Olmet_Mi marido va con otras
Benabarre English I poetry to take away_Las sin sombrero
Graus English II Poetry to take away_las sin sombrero
Graus English I poetry to take away _Las sin sombrero
Summary Graus and Benabarre Poetry to take away_las sin sombrero
Poetry to carry (English IV. Graus)