Erasmus + Chipre, 2023

Etiquetas: ,

Related Post

nº 9. «[D ́AQUERA CASA]» de Carmina Paraíso Santolarianº 9. «[D ́AQUERA CASA]» de Carmina Paraíso Santolaria

Hola a todo el mundo:

El IES José Mor de Fuentes, de Monzón, ha elegido el poema «D´aquera casa», de Carmina Paraíso Santolaria, para el número 15A:

Hemos escogido este poema por la importancia que tiene conocer la diversidad cultural y lingüística de Aragón. En concreto, hemos trabajado este poema en los cursos de 1.º de bachillerato y de 3.º de ESO precisamente por la relevancia en el temario que tiene la diversidad cultural y lingüística.
Con él hemos aprendido la diferencia entre dialecto y lengua y la importancia de no tener prejuicios lingüísticos sobre lenguas tan importantes como el aragonés que están reclamando la vuelta a su uso en el territorio aragonés. Con ello, también hemos visto léxico aragonés y nos ha servido para reflexionar sobre cuántas palabras usamos en nuestro día a día que provienen del aragonés y no lo sabíamos. Además, hemos planteado los problemas sociales que implica la despoblación y la huida hacia las ciudades. Con este poema que se atreve a alzar la voz y quejarse, hemos puesto de manifiesto la importancia de la zona rural y el problema de los pueblos vacíos.
En fin, son pocas líneas pero tienen una amplia forma de trabajarlos, tanto desde el punto de vista social, lingüístico y por su puesto literario. Con 4 versos Carmina consigue llevarnos a un sentimiento tan profundo como el abandono y la soledad pero también a la protesta y la reivindicación para evitar que encontremos pueblos vacíos. Para evitar que en los pueblos aragoneses solo queden las últimas voces de unos habitantes que inevitablemente ven cómo no hay relevo generacional, y, en definitiva, se han convertido en sus últimos habitantes.

Poesía para llevar nº 3Poesía para llevar nº 3

Hola a todo el mundo:
 
El poema 3B nos llega desde el IES Sierra de Guara y es un bellísimo  poema de Pilar Benítez titulado «Do». En él descubrimos una original visión  del ubi sunt enfocado en  las mujeres y en sus sueños. Desde el centro nos explican los motivos de su elección:
 
Os envío el poema «Do» del poemario Conchunzions, de la autora María Pilar Benítez Marco, obra poética en la que los poemas van uniendo alrededor de las diecinueve conjunciones gramaticales que se usan en la lengua aragonesa, crando un universo de delicadeza, de hondo lirismo y de trascendencia metafísica y vital.
 
Muchísimas gracias al IES Sierra de Guara por vuestro trabajo y por elegir para vuestro número semanal  un poema de Pilar Benítez, poeta a la que admiramos y queremos mucho en Poesía para Llevar.  Compartimos otros de sus poemas publicados en Poesía para Llevar:
 
Adjuntamos también un enlace a un vídeo de Fonteca poética en el que la autora recita varios de los poemas de Conchunzions:

Littérature françaiseLittérature française

5 CONSEILS POUR LIRE EN FRANÇAIS

  1. Ne cherchez pas à traduire tous les mots que vous ne connaissez pas. Acceptez de ne pas comprendre tous les mots du texte!
  2. Identifiez les phrases-clés et recherchez-les dans le dictionnaire. Et utilisez le contexte pour comprendre le sens des phrases!
  3. Commencez par de courtes histoires, des textes afin de ne pas vous fatiguer et de prendre confiance en vos connaissances. Vous pouvez aussi commencer pour la littérature d’enfance, puisque les histoires sont courtes, et le langage et l’intrigue sont très simples !
  4. Lisez en français autant que possible! Plus vous lisez, plus vous améliorerez vôtre français.
  5. Profitez du plaisir de lire en français! Surtout ne vous découragez pas au départ: il faut parfois reprendre plusieurs fois le premier chapitre, et s’habituer un peu à cet exercice avant de poursuivre la lecture.

* Adapté de www.ila-france.fr

Voici les livres recommandés par www.elblogdeidiomas.es et www.ila-france.fr